.... 

HARVEST isn’t just a label -It’s the story of one man’s passion.

Long before Hige Tatsuya was to found his company in Osaka, the young, enthusiastic designer frequently roamed the streets of Tokyo, looking for inspiration. On one of his urban explorations, he noticed a young girl, standing in the middle of the busy Shinjuku station, wearing an exceptional backpack.

As smartphones were not yet a thing, he couldn’t take a picture of the piece. Instead he took out his sketchbook and just began drawing. As the girl started moving, Hige followed her, lost in thought, the sketchbook in his hands – until he suddenly found himself inside a police station: The girl thought that the young designer, who had only been stalking the backpack, had ulterior motives. He eventually managed to explain the true nature of his intent and she luckily allowed him to finish his sketch.

.. 

HARVEST IST NICHT NUR EIN LABEL – ES IST DIE GESCHICHTE DER LEIDENSCHAFT EINES MANNES

Lange bevor Hige Tatsuya seine Firma in Osaka gründen sollte, suchte der junge ambitionierte Designer regelmäßig auf den Straßen Tokyos nach Inspiration. Eines Tages sah er auf einem seiner urbanen Streifzüge im Gewimmel des Bahnhof Shinjuku ein Mädchen mit einem außergewöhnlichen Rucksack. 

Smartphones waren noch kein Thema, also konnte er das Stück nicht fotografisch festhalten – er nahm also seinen Block und begann zu zeichnen. Das Mädchen setzte sich in Bewegung, Tatsuya folgte ihm gedankenverloren, den Zeichenblock in der Hand, bis er sich plötzlich in einer Polizeistation wiederfand: Das Mädchen hatte sich von dem jungen Mann verfolgt gefühlt, der es bloß auf ihren Rucksack abgesehen hatte, und wollte ihn anzeigen. Er klärte das Missverständnis auf und das Mädchen erlaubte ihm, seine Skizze zu Ende führen. 

..

HARVEST n’est pas juste une marque – c’est l’histoire d’une passion.

Bien avant de fonder son entreprise à Osaka, Hige Tatsuya était un jeune designer enthousiaste, puisant son inspiration dans les rues toujours animées de Tokyo. C’est au cours de l’une de ses explorations urbaines qu’il remarque une jeune fille, immobile dans le mouvement permanent de la station Shinjuku, avec un sac à dos remarquable.

Le smartphone n’étant pas encore omniprésent, il ne put pas prendre une photo de sa découverte. Il sortit alors son carnet de croquis et se mit à dessiner. Lorsque la fille commença à se déplacer, il la suivit, plongé dans ses pensées et ses dessins – jusqu’à se retrouver soudainement au poste de police. La fille pensait que le jeune designer, obsédé seulement par le sac à dos, avait d’autres arrière-pensées. Il parvint toutefois à expliquer la véritable nature de ses intentions et elle lui permit gentiment de finir son croquis.

....

 
 

.... 

Today Hige Tatsuya, the president of HARVEST, looks for inspiration in museums, in front of the originals. He does it, as he says himself, to show appreciation for the high quality of the materials used and to learn from the designs of the old masters.

But our founder and president is still as curious about exceptional products as he was as a rookie. He doesn’t shy away from unconventional approaches, because – for him – designing superior products is an affair of the heart. HARVEST is his way of sharing those values with bag-enthusiasts around the world.

In fast-paced environments consumers especially crave reliable products: Each and every HARVEST LABEL-bag isn’t just a lifelong companion, but maps the unique experiences of each user – just like a diary. This relationship, between product and person, is at the core of HARVEST LABEL.

.. 

Heute verbringt Hige Tatsuya, der Präsident von HARVEST, lieber Zeit im Museum vor den Originalen, um – wie er selbst sagt – seine Wertschätzung für hochqualitative Materialien und Designs auszudrücken und von den alten Meistern zu lernen.

Seine Neugier und Liebe für außergewöhnliche Produkte, die ihn auch mal auf unkonventionelle Pfade führte, ist dem Gründer von HARVEST LABEL aber bis heute erhalten geblieben. Genau jene möchte er mit Taschenfans auf der ganzen Welt teilen.

Denn gerade in schnelllebigen Zeiten sehen sich Konsumenten nach beständigen Produkten: Jede HARVEST LABEL-Tasche ist nicht nur ein lebenslanger Begleiter, sondern bildet die einzigartigen Erfahrungen seines Trägers wie ein Tagebuch ab. Diese Beziehung zwischen Produkt und Mensch ist das Fundament von HARVEST LABEL.

..

Aujourd’hui, Hige Tatsuya, président de la marque HARVEST, cherche l’inspiration devant les œuvres originales exposées dans les musées. Cette démarche, explique-t-il, est un témoignage de son appréciation pour la qualité exceptionnelle des matières utilisées et un apprentissage à partir des designs des anciens maîtres.

Notre fondateur et président n’a cependant rien perdu de sa curiosité pour les produits remarquables. Pour rien au monde il ne reculerait devant une approche inhabituelle : concevoir des produits de qualité supérieure est pour lui une affaire de cœur. HARVEST est sa manière de partager ces valeurs avec les amoureux de sacs du monde entier.

Dans un environnement en perpétuelle évolution, les consommateurs ont besoin de produits fiables. Chaque sac HARVEST LABEL est non seulement un compagnon à vie, mais aussi une trace des expériences uniques de chaque individu, à l’instar d’un journal intime. Cette relation entre l’objet et la personne est l’épine dorsale de la marque HARVEST LABEL.

....

 
 

.... Contact .. Kontakt .. Contact ....

 
 
heartmade-bags-black.png